﻿<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI>
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>Неугомонный истукан</title>
        <author>Елена Шварц</author>
      </titleStmt>
      <respStmt>
        <resp>Редакторы:</resp>
        <name>П. Успенский</name>, <name>А. Шеля</name>,  <name>Л. Родичева</name>, <name>Е. Сенаторова</name> и <name>А. Ворошилова</name>
      </respStmt>
      <respStmt>
        <resp>Издатели:</resp>
        <name>Л. Родичева</name> и <name>Е. Сенаторова</name>
      </respStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>
          <publisher>ЦСС
            <date type='published'>2021</date></publisher>
            <date type="written" when="10/1980">1980</date>
        </bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>
  <text>
    <lg type="poem">
      <head>Неугомонный истукан</head>
      <lg type="stanza" n="1">
        <l n="1">Был ли когда столь уныл Петрополь?</l>
        <l n="2">Тополь серой шерстью исходит,</l>
        <l n="3">Падают дети в него, играя,</l>
        <l n="4">Как в холмы невесомые Рая.</l>
        <l n="5">В час, когда сумерки из-под земли сочатся</l>
        <l n="6">Или мы сами — будто орех чернильный —</l>
        <l n="7">Растворяясь, ночь порождаем,</l>
        <l n="8">В час — как на мост далекий, высокий</l>
        <l n="9">Ниткой янтарной скользнет трамвай,</l>
        <l n="10">Воздух пронзая в кровоподтеках,</l>
        <l n="11">Коим одет ты, мой мертвый рай, —</l>
        <l n="12">В этот час, усыпив охрану,</l>
        <l n="13">Я пробираюсь сквозь темные залы</l>
        <l n="14">В круглую комнату — кокон без окон,</l>
        <l n="15">Где мерцает лицо малярийное детское</l>
        <l n="16">Истукана, одетого в платье немецкое.</l>
        <l n="17">Дергается Восковая Персона,</l>
        <l n="18">С трона не встав и грудь растворяя:</l>
        <l n="19">«Нож возьми и достань скорее</l>
        <l n="20">Жизнь мою — как в яйце Кощея,</l>
        <l n="21">Тлеет она, душит и спать мешает —</l>
        <l n="22">Здесь она, где кончается шея.»</l>
      </lg>
      <lg type="stanza" n="2">
        <l n="23">Тусклое, влажное — будто дракона</l>
        <l n="24">Выводок в нем, — я его достану,</l>
        <l n="25">Но посмею ль разбить о стену?</l>
        <l n="26">Закаменевшее, треснет крест-накрест,</l>
        <l n="27">Может, в нем задремал Антихрист,</l>
        <l n="28">Брызнет адское пламя?</l>
      </lg>
      <lg type="stanza" n="3">
        <l n="29">«Разбей, я успокоюсь скоро,</l>
        <l n="30">Вы по кусочкам этот город</l>
        <l n="31">В Эдем снесете на спине,</l>
        <l n="32">Он поплывет в высоком море —</l>
        <l n="33">Небесный Петербург теней.</l>
        <l n="34">Но он и так наполовину</l>
        <l n="35">Уже не здесь, уже он там,</l>
        <l n="36">И этот — вянет, сохнет, стынет,</l>
        <l n="37">А тот — плывет по облакам.»</l>
      </lg>
      <lg type="stanza" n="4">
        <l n="38">Я тогда яйцо это в стену бросала —</l>
        <l n="39">Поутру поезда не нашли вокзала,</l>
        <l n="40">И рельсы в тумане кончились вдруг,</l>
        <l n="41">Где цвел и мерз Петербург,</l>
        <l n="42">Мы из деревьев стали уголь,</l>
        <l n="43">И отразили мы земли промерзший угол.</l>
      </lg>
      <lg type="stanza" n="5">
        <l n="44">И бестелесных он заставит нас ишачить,</l>
        <l n="45">Как прежде муравьев-крестьян,</l>
        <l n="46">Рыть облака и небеса иначить,</l>
        <l n="47">Как шведов, ангелов куда-то прогонять,</l>
        <l n="48">Как от Полтавы — от Венеры,</l>
        <l n="49">Зане оне не нашей веры,</l>
        <l n="50">И корабли снастить и танцевать.</l>
      </lg>
      <lg type="quatrain" n="6">
        <l n="51">Что ж! Мостили небесные топи,</l>
        <l n="52">Мостик строили в седой океан,</l>
        <l n="53">Чтоб унес он свой город в пропасть,</l>
        <l n="54">Завернувши в зеленый кафтан.</l>
      </lg>
      <date>октябрь 1980</date>
    </lg>
  </text>
  <notesStmt>
    <note>Впервые в: Стрелец. Нью-Йорк. 1986. № 3. С. 11. В первых публикациях несколько иная разбивка на строфы. До публикации в «Вестнике новой литературы» (Л., 1990. Вып. 2.) разночтение в стихе «Жизнь мою — как в яйце Кощея», было «как яйцо Кощея». Устаревшая форма «оне», не совсем верно употребленная (мн.ч. ж. р.) в стихе «Зане оне не нашей веры» появляется только в «Стихотворениях и поэмах».</note>
  </notesStmt>
</TEI>