<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI>
    <teiHeader>
        <fileDesc>
          <titleStmt>
            <title>Non dolet</title>
            <author>Елена Шварц</author>
          </titleStmt>
          <respStmt>
            <resp>Редакторы:</resp>
            <name>П. Успенский</name>, <name>А. Шеля</name>,  <name>Л. Родичева</name>, <name>Е. Сенаторова</name> и <name>Е. Гришечкина</name>
          </respStmt>
          <respStmt>
            <resp>Издатели:</resp>
            <name>Л. Родичева</name> и <name>Е. Сенаторова</name>
          </respStmt>
          <sourceDesc>
            <bibl>
              <publisher>ЦСС
                <date type='published'>2021</date></publisher>
                <date type="written" when="1982">1982</date>
            </bibl>
          </sourceDesc>
        </fileDesc>
    </teiHeader>
  <text>
       <lg type="poem">
         <head>Non dolet</head>
         <lg type="quatrain" n="1">
          	<l n="1">Как та, что всех мучительнее смерть</l>
          	<l n="2">На свете выбрала и уголь проглотила —</l>
          	<l n="3">Non dolet, нет не больно , говорила,</l>
          	<l n="4">Как будто уголь разучился жечь.</l>
         </lg>
         <lg type="stanza" n="2">
            <l n="5">Non dolet, Paete. Нету доли мне.</l>
            <l n="6">С углем не умирать, а жить я буду,</l>
            <l n="7">В груди застрявшем, в медленном огне,</l>
            <l n="8">Подобная нечистому сосуду</l>
            <l n="9">С алмазом, кем-то спрятанным во сне.</l>
         </lg>
          <date>1982</date>
       </lg>
  </text>
  <notesStmt>
  <note>Non dolet — не больно (лат.). Контаминация двух героических поступков: та, что та, что сказала «non dolet, Paete» — закололась, чтобы показать мужу пример доблестной смерти, а уголь проглотила другая. 
  Опубликовано в: Знамя. 2001. №8. С. 4. Датировка уточняется по машинопиям (а-383). В машинописных редакциях была третья строфа:
  О нет, non dolet, нет, не больно мне,
  Не разъедает соль,
  Огонь не жжет, боль не болит, не мучит мука,
  Когда ты сам — мучение и боль.
  Архив:а-383, а-595, а-624</note>
</notesStmt>
</TEI>