<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI>
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title>***("Не переставай меня творить...")</title>
        <author>Елена Шварц</author>
      </titleStmt>
      <respStmt>
        <resp>Редакторы:</resp>
        <name>П. Успенский</name>, <name>А. Шеля</name>, <name>Л. Родичева</name>, <name>Е.
          Сенаторова</name> и <name>Е. Гришечкина</name>
      </respStmt>
      <respStmt>
        <resp>Издатели:</resp>
        <name>Л. Родичева</name>, <name>Е. Сенаторова</name>
      </respStmt>
      <sourceDesc>
        <bibl>
          <publisher>ЦСС <date type="published">2021</date></publisher>
          <date type="written" when="1996">1996</date>
        </bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>
  <text>
    <lg type="poem">
      <head>***</head>
      <lg type="stanza">
        <l n="1">Не переставай меня творить,</l>
        <l n="2">На гончарном круге закружи,</l>
        <l n="3">Я цветней и юрче становлюсь,</l>
        <l n="4">Чем сильней сжимает горло Жизнь.</l>
        <l n="5">Меня не уставай менять,</l>
        <l n="6">Не то сомнусь я смертью в ком,</l>
        <l n="7">А если дунешь в сердце мне —</l>
        <l n="8">Я радужным взойду стеклом</l>
        <l n="9">И в сени вышние Твои</l>
        <l n="10">Ворвусь кружащимся волчком.</l>
        <l n="11">Пускай творится этот мир,</l>
        <l n="12">Хоть и в субботу, на прощанье,</l>
        <l n="13">Встречь вдохновенью Твоему —</l>
        <l n="14">Опять в деревьях клокотанье.</l>
      </lg>
      <date>1996</date>
    </lg>
  </text>
  <notesStmt>
    <note>Впервые в: Западно-восточный ветер. С.15. В ранней машинописи (а-456) стихотворение
      изначально без стихов «И в сени вышние Твои // Ворвусь кружащимся волчком», они допечатаны
      Шварц после основного текста. Разночтения раннего варианта, которых уже нет в поздней
      машинописи (а-648): Я радужным взойду стеклом — Я радужным скруглюсь стеклом (На полях
      напечатан и вариант «взойду»). Опять в деревьях клокотанье — В стволах деревьев
      клокотанье.</note>
  </notesStmt>
</TEI>
