<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI>
    <teiHeader>
        <fileDesc>
            <titleStmt>
                <title>*** ("Зима разбивается о фонари...")</title>
                <author>Елена Шварц</author>
            </titleStmt>
            <respStmt>
                <resp>Редакторы:</resp>
                <name>П. Успенский</name>, <name>А. Шеля</name>, <name>Л. Родичева</name>, <name>Е. Сенаторова</name>, <name>Н. Игнатьева</name> и <name>Е. Хереш</name>
            </respStmt>
            <respStmt>
                <resp>Издатели:</resp>
                <name>Л. Родичева</name>, <name>Е. Сенаторова</name> 
            </respStmt>
            <sourceDesc>
                <bibl>
<publisher>ЦСС
    <date type='published'>2021</date></publisher>
                    <date type="written" when="2000">2001</date>
                </bibl>
            </sourceDesc>
        </fileDesc>
    </teiHeader>
    <text>
        <lg type="poem">
            <head>***</head>
            <lg type="quatrain" n="1">
                <l n="1">Зима разбивается о фонари.</l>
<l n="2">Из воронки неровного света</l>
<l n="3">Валится снег — порошок рассвета,</l>
<l n="4">Чтоб раствориться в разливе зари.</l>
</lg>
<lg type="quatrain" n="2">
    <l n="5">Я прикусила язык, кровото́чит...</l>
<l n="6">Вспомню из съеденных солью книг:</l>
<l n="7">Костерком на паперти ночи</l>
<l n="8">Вырванный катом пляшет язык.</l>
</lg>
<lg type="stanza" n="3">
    <l n="9">Что, Аввакуме, теперь тебе ведомо,</l>
<l n="10">Дольше ли жизни боль?</l>
<l n="11">Долго ль, доколе? Дотоль...</l>
<l n="12">Сыплет кулек фонаря в тьму размеренно</l>
<l n="13">В прах истолченную соль.</l>
</lg>
<date>6 августа 2001</date>
</lg>
<notesStmt>
    <note>Впервые в: Звезда. 2002. №6. С. 5. Датировка уточняется по листам компьютерного набора (377, 1047).
В раннем варианте последнего стиха (377) было:  «В прах истонченную соль». Карандашом под стихотворением написан вариант, ставший окончательным.</note>
</notesStmt>
</text>
</TEI>