<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI>
    <teiHeader>
        <fileDesc>
          <titleStmt>
            <title>Вьюга и Лун</title>
            <author>Елена Шварц</author>
          </titleStmt>
          <respStmt>
            <resp>Редакторы:</resp>
            <name>П. Успенский</name>, <name>А. Шеля</name>, <name>Л. Родичева</name>, <name>Е. Сенаторова</name>, <name>Е. Хереш</name> и <name>Е. Гришечкина</name>
          </respStmt>
          <respStmt>
            <resp>Издатели:</resp>
            <name>Л. Родичева</name>, <name>Е. Сенаторова</name>
          </respStmt>
          <sourceDesc>
            <bibl>
              <publisher>ЦСС
                <date type='published'>2022</date></publisher>
                <date type="written" when="02/01/2004">2004</date>
            </bibl>
          </sourceDesc>
        </fileDesc>
    </teiHeader>
  <text>
       <lg type="poem">
         <head>Вьюга и Лун</head>
         <lg type="stanza" n="1">
            <l n="1">Белым терновым кустом</l>
            <l n="2">Легкая вьюга металась,</l>
            <l n="3">Вкруг Лу́на венец свивая.</l>
            <l n="4">Внутри кипящей зимы</l>
            <l n="5">Купина догорала живая.</l>
         </lg>
         <lg type="stanza" n="2">   
            <l n="6">Ветки ломались, шипы,</l>
            <l n="7">Льдинки кололись в глазах,</l>
            <l n="8">Череп летел в небесах,</l>
            <l n="9">Казняще смотрел, косой.</l>
            <l n="10">Что же его так мучит?</l>
            <l n="11">Вьюга кидала лассо.</l>
         </lg>
         <lg type="quatrain" n="3">
            <l n="12">Сей вьюги пылающий куст</l>
            <l n="13">Возник дуновением уст</l>
            <l n="14">Божественных — чтобы замкнуть наконец</l>
            <l n="15">Вкруг Лика колючий венец.</l>
         </lg>
          <date>2 января 2004</date>
       </lg>
  </text>
    <notesStmt>
    <note>Впервые в: Трость скорописца, С. 77. Датировка уточняется по копии компьютерного набора (527). В копии в стихе «Вьюга кидала лассо» было «Вьюга беззвучно кидала лассо»</note>
    </notesStmt>
</TEI>